Accueil 27374
- Phoque veau-marin en baie d'Authie à Berck-sur-mer
Phoque veau-marin en baie d'Authie à Berck-sur-mer. A marée basse les phoques se reposent sur les bancs de sable avant d'être délogés par la marée montante. Leur curiosité naturelle les pousse alors à s'approcher des promeneurs. Saison : Automne - Lieu : Berck-sur-mer, Baie d'Authie, côte d'Opale, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France. 359/5000 Common seal in Authie bay at Berck-sur-mer. At low tide the seals rest on the sandbanks before being dislodged by the rising tide. Their natural curiosity then pushes them to approach the walkers. Season: Autumn - Place: Berck-sur-mer, Authie Bay, Opal Coast, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France. - Phoque gris en baie d'Authie à Berck-sur-mer
Phoque gris en baie d'Authie à Berck-sur-mer - Au début de l'automne il est courrant d'observer les phoques gris jouer entre eux en des simulacres de combat. C'est aussi le signe que la saison des amours approche. Lorsque la marée montante les déloge des bancs de sable, leur curiosité naturelle les pousse à s'approcher des promeneurs. Saison : Automne - Lieu : Berck-sur-mer, Baie d'Authie, côte d'Opale, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France. Gray seal in Authie Bay at Berck-sur-mer - At the beginning of autumn it is common practice to observe gray seals playing with each other in simulated combat. It is also a sign that the mating season is approaching. When the rising tide dislodges them from the sandbanks, their natural curiosity pushes them to approach the walkers. Season: Autumn - Place: Berck-sur-mer, Authie Bay, Opal Coast, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France. - Phoque veau-marin en baie d'Authie à Berck-sur-mer
Phoque veau-marin en baie d'Authie à Berck-sur-mer. A marée basse les phoques se reposent sur les bancs de sable avant d'être délogés par la marée montante. Leur curiosité naturelle les pousse alors à s'approcher des promeneurs. Saison : Automne - Lieu : Berck-sur-mer, Baie d'Authie, côte d'Opale, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France. 359/5000 Common seal in Authie bay at Berck-sur-mer. At low tide the seals rest on the sandbanks before being dislodged by the rising tide. Their natural curiosity then pushes them to approach the walkers. Season: Autumn - Place: Berck-sur-mer, Authie Bay, Opal Coast, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France. - Phoque veau-marin en baie d'Authie à Berck-sur-mer
Phoque veau-marin en baie d'Authie à Berck-sur-mer. A marée basse les phoques se reposent sur les bancs de sable avant d'être délogés par la marée montante. Leur curiosité naturelle les pousse alors à s'approcher des promeneurs. Saison : Automne - Lieu : Berck-sur-mer, Baie d'Authie, côte d'Opale, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France. 359/5000 Common seal in Authie bay at Berck-sur-mer. At low tide the seals rest on the sandbanks before being dislodged by the rising tide. Their natural curiosity then pushes them to approach the walkers. Season: Autumn - Place: Berck-sur-mer, Authie Bay, Opal Coast, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France. - Phoque veau-marin en baie d'Authie à Berck-sur-mer
Phoque veau-marin en baie d'Authie à Berck-sur-mer. A marée basse les phoques se reposent sur les bancs de sable avant d'être délogés par la marée montante. Leur curiosité naturelle les pousse alors à s'approcher des promeneurs. Saison : Automne - Lieu : Berck-sur-mer, Baie d'Authie, côte d'Opale, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France. 359/5000 Common seal in Authie bay at Berck-sur-mer. At low tide the seals rest on the sandbanks before being dislodged by the rising tide. Their natural curiosity then pushes them to approach the walkers. Season: Autumn - Place: Berck-sur-mer, Authie Bay, Opal Coast, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France. - Phoque veau-marin en baie d'Authie à Berck-sur-mer
Phoque veau-marin en baie d'Authie à Berck-sur-mer. A marée basse les phoques se reposent sur les bancs de sable avant d'être délogés par la marée montante. Leur curiosité naturelle les pousse alors à s'approcher des promeneurs. Saison : Automne - Lieu : Berck-sur-mer, Baie d'Authie, côte d'Opale, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France. 359/5000 Common seal in Authie bay at Berck-sur-mer. At low tide the seals rest on the sandbanks before being dislodged by the rising tide. Their natural curiosity then pushes them to approach the walkers. Season: Autumn - Place: Berck-sur-mer, Authie Bay, Opal Coast, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France. - Phoque veau-marin en baie d'Authie à Berck-sur-mer
Phoque veau-marin en baie d'Authie à Berck-sur-mer. A marée basse les phoques se reposent sur les bancs de sable avant d'être délogés par la marée montante. Leur curiosité naturelle les pousse alors à s'approcher des promeneurs. Saison : Automne - Lieu : Berck-sur-mer, Baie d'Authie, côte d'Opale, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France. 359/5000 Common seal in Authie bay at Berck-sur-mer. At low tide the seals rest on the sandbanks before being dislodged by the rising tide. Their natural curiosity then pushes them to approach the walkers. Season: Autumn - Place: Berck-sur-mer, Authie Bay, Opal Coast, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France. - Phoque gris en baie d'Authie à Berck-sur-mer
Phoque gris en baie d'Authie à Berck-sur-mer - Au début de l'automne il est courrant d'observer les phoques gris jouer entre eux en des simulacres de combat. C'est aussi le signe que la saison des amours approche. Lorsque la marée montante les déloge des bancs de sable, leur curiosité naturelle les pousse à s'approcher des promeneurs. Saison : Automne - Lieu : Berck-sur-mer, Baie d'Authie, côte d'Opale, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France. Gray seal in Authie Bay at Berck-sur-mer - At the beginning of autumn it is common practice to observe gray seals playing with each other in simulated combat. It is also a sign that the mating season is approaching. When the rising tide dislodges them from the sandbanks, their natural curiosity pushes them to approach the walkers. Season: Autumn - Place: Berck-sur-mer, Authie Bay, Opal Coast, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France. - Phoque gris en baie d'Authie à Berck-sur-mer
Phoque gris en baie d'Authie à Berck-sur-mer - Au début de l'automne il est courrant d'observer les phoques gris jouer entre eux en des simulacres de combat. C'est aussi le signe que la saison des amours approche. Lorsque la marée montante les déloge des bancs de sable, leur curiosité naturelle les pousse à s'approcher des promeneurs. Saison : Automne - Lieu : Berck-sur-mer, Baie d'Authie, côte d'Opale, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France. Gray seal in Authie Bay at Berck-sur-mer - At the beginning of autumn it is common practice to observe gray seals playing with each other in simulated combat. It is also a sign that the mating season is approaching. When the rising tide dislodges them from the sandbanks, their natural curiosity pushes them to approach the walkers. Season: Autumn - Place: Berck-sur-mer, Authie Bay, Opal Coast, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France. - Phoque gris en baie d'Authie à Berck-sur-mer
Phoque gris en baie d'Authie à Berck-sur-mer - Au début de l'automne il est courrant d'observer les phoques gris jouer entre eux en des simulacres de combat. C'est aussi le signe que la saison des amours approche. Lorsque la marée montante les déloge des bancs de sable, leur curiosité naturelle les pousse à s'approcher des promeneurs. Saison : Automne - Lieu : Berck-sur-mer, Baie d'Authie, côte d'Opale, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France. Gray seal in Authie Bay at Berck-sur-mer - At the beginning of autumn it is common practice to observe gray seals playing with each other in simulated combat. It is also a sign that the mating season is approaching. When the rising tide dislodges them from the sandbanks, their natural curiosity pushes them to approach the walkers. Season: Autumn - Place: Berck-sur-mer, Authie Bay, Opal Coast, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France. - Phoque gris en baie d'Authie à Berck-sur-mer
Phoque gris en baie d'Authie à Berck-sur-mer - Au début de l'automne il est courrant d'observer les phoques gris jouer entre eux en des simulacres de combat. C'est aussi le signe que la saison des amours approche. Lorsque la marée montante les déloge des bancs de sable, leur curiosité naturelle les pousse à s'approcher des promeneurs. Saison : Automne - Lieu : Berck-sur-mer, Baie d'Authie, côte d'Opale, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France. Gray seal in Authie Bay at Berck-sur-mer - At the beginning of autumn it is common practice to observe gray seals playing with each other in simulated combat. It is also a sign that the mating season is approaching. When the rising tide dislodges them from the sandbanks, their natural curiosity pushes them to approach the walkers. Season: Autumn - Place: Berck-sur-mer, Authie Bay, Opal Coast, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France. - Phoque gris en baie d'Authie à Berck-sur-mer
Phoque gris en baie d'Authie à Berck-sur-mer - Au début de l'automne il est courrant d'observer les phoques gris jouer entre eux en des simulacres de combat. C'est aussi le signe que la saison des amours approche. Lorsque la marée montante les déloge des bancs de sable, leur curiosité naturelle les pousse à s'approcher des promeneurs. Saison : Automne - Lieu : Berck-sur-mer, Baie d'Authie, côte d'Opale, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France. Gray seal in Authie Bay at Berck-sur-mer - At the beginning of autumn it is common practice to observe gray seals playing with each other in simulated combat. It is also a sign that the mating season is approaching. When the rising tide dislodges them from the sandbanks, their natural curiosity pushes them to approach the walkers. Season: Autumn - Place: Berck-sur-mer, Authie Bay, Opal Coast, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France. - Phoque gris en baie d'Authie à Berck-sur-mer
Phoque gris en baie d'Authie à Berck-sur-mer - Au début de l'automne il est courrant d'observer les phoques gris jouer entre eux en des simulacres de combat. C'est aussi le signe que la saison des amours approche. Lorsque la marée montante les déloge des bancs de sable, leur curiosité naturelle les pousse à s'approcher des promeneurs. Saison : Automne - Lieu : Berck-sur-mer, Baie d'Authie, côte d'Opale, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France. Gray seal in Authie Bay at Berck-sur-mer - At the beginning of autumn it is common practice to observe gray seals playing with each other in simulated combat. It is also a sign that the mating season is approaching. When the rising tide dislodges them from the sandbanks, their natural curiosity pushes them to approach the walkers. Season: Autumn - Place: Berck-sur-mer, Authie Bay, Opal Coast, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France. - Phoque gris en baie d'Authie à Berck-sur-mer
Phoque gris en baie d'Authie à Berck-sur-mer - Au début de l'automne il est courrant d'observer les phoques gris jouer entre eux en des simulacres de combat. C'est aussi le signe que la saison des amours approche. Lorsque la marée montante les déloge des bancs de sable, leur curiosité naturelle les pousse à s'approcher des promeneurs. Saison : Automne - Lieu : Berck-sur-mer, Baie d'Authie, côte d'Opale, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France. Gray seal in Authie Bay at Berck-sur-mer - At the beginning of autumn it is common practice to observe gray seals playing with each other in simulated combat. It is also a sign that the mating season is approaching. When the rising tide dislodges them from the sandbanks, their natural curiosity pushes them to approach the walkers. Season: Autumn - Place: Berck-sur-mer, Authie Bay, Opal Coast, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France. - Phoque gris en baie d'Authie à Berck-sur-mer
Phoque gris en baie d'Authie à Berck-sur-mer - Au début de l'automne il est courrant d'observer les phoques gris jouer entre eux en des simulacres de combat. C'est aussi le signe que la saison des amours approche. Lorsque la marée montante les déloge des bancs de sable, leur curiosité naturelle les pousse à s'approcher des promeneurs. Saison : Automne - Lieu : Berck-sur-mer, Baie d'Authie, côte d'Opale, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France. Gray seal in Authie Bay at Berck-sur-mer - At the beginning of autumn it is common practice to observe gray seals playing with each other in simulated combat. It is also a sign that the mating season is approaching. When the rising tide dislodges them from the sandbanks, their natural curiosity pushes them to approach the walkers. Season: Autumn - Place: Berck-sur-mer, Authie Bay, Opal Coast, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France. - Phoque gris en baie d'Authie à Berck-sur-mer
Phoque gris en baie d'Authie à Berck-sur-mer - Au début de l'automne il est courrant d'observer les phoques gris jouer entre eux en des simulacres de combat. C'est aussi le signe que la saison des amours approche. Lorsque la marée montante les déloge des bancs de sable, leur curiosité naturelle les pousse à s'approcher des promeneurs. Saison : Automne - Lieu : Berck-sur-mer, Baie d'Authie, côte d'Opale, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France. Gray seal in Authie Bay at Berck-sur-mer - At the beginning of autumn it is common practice to observe gray seals playing with each other in simulated combat. It is also a sign that the mating season is approaching. When the rising tide dislodges them from the sandbanks, their natural curiosity pushes them to approach the walkers. Season: Autumn - Place: Berck-sur-mer, Authie Bay, Opal Coast, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France. - Phoque gris en baie d'Authie à Berck-sur-mer
Phoque gris en baie d'Authie à Berck-sur-mer - Au début de l'automne il est courrant d'observer les phoques gris jouer entre eux en des simulacres de combat. C'est aussi le signe que la saison des amours approche. Lorsque la marée montante les déloge des bancs de sable, leur curiosité naturelle les pousse à s'approcher des promeneurs. Saison : Automne - Lieu : Berck-sur-mer, Baie d'Authie, côte d'Opale, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France. Gray seal in Authie Bay at Berck-sur-mer - At the beginning of autumn it is common practice to observe gray seals playing with each other in simulated combat. It is also a sign that the mating season is approaching. When the rising tide dislodges them from the sandbanks, their natural curiosity pushes them to approach the walkers. Season: Autumn - Place: Berck-sur-mer, Authie Bay, Opal Coast, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France. - Phoque gris en baie d'Authie à Berck-sur-mer
Phoque gris en baie d'Authie à Berck-sur-mer - Au début de l'automne il est courrant d'observer les phoques gris jouer entre eux en des simulacres de combat. C'est aussi le signe que la saison des amours approche. Lorsque la marée montante les déloge des bancs de sable, leur curiosité naturelle les pousse à s'approcher des promeneurs. Saison : Automne - Lieu : Berck-sur-mer, Baie d'Authie, côte d'Opale, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France. Gray seal in Authie Bay at Berck-sur-mer - At the beginning of autumn it is common practice to observe gray seals playing with each other in simulated combat. It is also a sign that the mating season is approaching. When the rising tide dislodges them from the sandbanks, their natural curiosity pushes them to approach the walkers. Season: Autumn - Place: Berck-sur-mer, Authie Bay, Opal Coast, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France. - Phoque gris en baie d'Authie à Berck-sur-mer
Phoque gris en baie d'Authie à Berck-sur-mer - Au début de l'automne il est courrant d'observer les phoques gris jouer entre eux en des simulacres de combat. C'est aussi le signe que la saison des amours approche. Lorsque la marée montante les déloge des bancs de sable, leur curiosité naturelle les pousse à s'approcher des promeneurs. Saison : Automne - Lieu : Berck-sur-mer, Baie d'Authie, côte d'Opale, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France. Gray seal in Authie Bay at Berck-sur-mer - At the beginning of autumn it is common practice to observe gray seals playing with each other in simulated combat. It is also a sign that the mating season is approaching. When the rising tide dislodges them from the sandbanks, their natural curiosity pushes them to approach the walkers. Season: Autumn - Place: Berck-sur-mer, Authie Bay, Opal Coast, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France. - Phoque gris en baie d'Authie à Berck-sur-mer
Phoque gris en baie d'Authie à Berck-sur-mer - Au début de l'automne il est courrant d'observer les phoques gris jouer entre eux en des simulacres de combat. C'est aussi le signe que la saison des amours approche. Lorsque la marée montante les déloge des bancs de sable, leur curiosité naturelle les pousse à s'approcher des promeneurs. Saison : Automne - Lieu : Berck-sur-mer, Baie d'Authie, côte d'Opale, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France. Gray seal in Authie Bay at Berck-sur-mer - At the beginning of autumn it is common practice to observe gray seals playing with each other in simulated combat. It is also a sign that the mating season is approaching. When the rising tide dislodges them from the sandbanks, their natural curiosity pushes them to approach the walkers. Season: Autumn - Place: Berck-sur-mer, Authie Bay, Opal Coast, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France. - Phoque gris en baie d'Authie à Berck-sur-mer
Phoque gris en baie d'Authie à Berck-sur-mer - Au début de l'automne il est courrant d'observer les phoques gris jouer entre eux en des simulacres de combat. C'est aussi le signe que la saison des amours approche. Lorsque la marée montante les déloge des bancs de sable, leur curiosité naturelle les pousse à s'approcher des promeneurs. Saison : Automne - Lieu : Berck-sur-mer, Baie d'Authie, côte d'Opale, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France. Gray seal in Authie Bay at Berck-sur-mer - At the beginning of autumn it is common practice to observe gray seals playing with each other in simulated combat. It is also a sign that the mating season is approaching. When the rising tide dislodges them from the sandbanks, their natural curiosity pushes them to approach the walkers. Season: Autumn - Place: Berck-sur-mer, Authie Bay, Opal Coast, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France. - Phoque gris en baie d'Authie à Berck-sur-mer
Phoque gris en baie d'Authie à Berck-sur-mer - Au début de l'automne il est courrant d'observer les phoques gris jouer entre eux en des simulacres de combat. C'est aussi le signe que la saison des amours approche. Lorsque la marée montante les déloge des bancs de sable, leur curiosité naturelle les pousse à s'approcher des promeneurs. Saison : Automne - Lieu : Berck-sur-mer, Baie d'Authie, côte d'Opale, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France. Gray seal in Authie Bay at Berck-sur-mer - At the beginning of autumn it is common practice to observe gray seals playing with each other in simulated combat. It is also a sign that the mating season is approaching. When the rising tide dislodges them from the sandbanks, their natural curiosity pushes them to approach the walkers. Season: Autumn - Place: Berck-sur-mer, Authie Bay, Opal Coast, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France. - Phoque gris en baie d'Authie à Berck-sur-mer
Phoque gris en baie d'Authie à Berck-sur-mer - Au début de l'automne il est courrant d'observer les phoques gris jouer entre eux en des simulacres de combat. C'est aussi le signe que la saison des amours approche. Lorsque la marée montante les déloge des bancs de sable, leur curiosité naturelle les pousse à s'approcher des promeneurs. Saison : Automne - Lieu : Berck-sur-mer, Baie d'Authie, côte d'Opale, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France. Gray seal in Authie Bay at Berck-sur-mer - At the beginning of autumn it is common practice to observe gray seals playing with each other in simulated combat. It is also a sign that the mating season is approaching. When the rising tide dislodges them from the sandbanks, their natural curiosity pushes them to approach the walkers. Season: Autumn - Place: Berck-sur-mer, Authie Bay, Opal Coast, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France. - Phoque gris en baie d'Authie à Berck-sur-mer
Phoque gris en baie d'Authie à Berck-sur-mer - Au début de l'automne il est courrant d'observer les phoques gris jouer entre eux en des simulacres de combat. C'est aussi le signe que la saison des amours approche. Lorsque la marée montante les déloge des bancs de sable, leur curiosité naturelle les pousse à s'approcher des promeneurs. Saison : Automne - Lieu : Berck-sur-mer, Baie d'Authie, côte d'Opale, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France. Gray seal in Authie Bay at Berck-sur-mer - At the beginning of autumn it is common practice to observe gray seals playing with each other in simulated combat. It is also a sign that the mating season is approaching. When the rising tide dislodges them from the sandbanks, their natural curiosity pushes them to approach the walkers. Season: Autumn - Place: Berck-sur-mer, Authie Bay, Opal Coast, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France. - Phoque gris en baie d'Authie à Berck-sur-mer
Phoque gris en baie d'Authie à Berck-sur-mer - Au début de l'automne il est courrant d'observer les phoques gris jouer entre eux en des simulacres de combat. C'est aussi le signe que la saison des amours approche. Lorsque la marée montante les déloge des bancs de sable, leur curiosité naturelle les pousse à s'approcher des promeneurs. Saison : Automne - Lieu : Berck-sur-mer, Baie d'Authie, côte d'Opale, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France. Gray seal in Authie Bay at Berck-sur-mer - At the beginning of autumn it is common practice to observe gray seals playing with each other in simulated combat. It is also a sign that the mating season is approaching. When the rising tide dislodges them from the sandbanks, their natural curiosity pushes them to approach the walkers. Season: Autumn - Place: Berck-sur-mer, Authie Bay, Opal Coast, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France. - Phoque gris en baie d'Authie à Berck-sur-mer
Phoque gris en baie d'Authie à Berck-sur-mer - Au début de l'automne il est courrant d'observer les phoques gris jouer entre eux en des simulacres de combat. C'est aussi le signe que la saison des amours approche. Lorsque la marée montante les déloge des bancs de sable, leur curiosité naturelle les pousse à s'approcher des promeneurs. Saison : Automne - Lieu : Berck-sur-mer, Baie d'Authie, côte d'Opale, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France. Gray seal in Authie Bay at Berck-sur-mer - At the beginning of autumn it is common practice to observe gray seals playing with each other in simulated combat. It is also a sign that the mating season is approaching. When the rising tide dislodges them from the sandbanks, their natural curiosity pushes them to approach the walkers. Season: Autumn - Place: Berck-sur-mer, Authie Bay, Opal Coast, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France. - Phoque gris en baie d'Authie à Berck-sur-mer
Phoque gris en baie d'Authie à Berck-sur-mer - Au début de l'automne il est courrant d'observer les phoques gris jouer entre eux en des simulacres de combat. C'est aussi le signe que la saison des amours approche. Lorsque la marée montante les déloge des bancs de sable, leur curiosité naturelle les pousse à s'approcher des promeneurs. Saison : Automne - Lieu : Berck-sur-mer, Baie d'Authie, côte d'Opale, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France. Gray seal in Authie Bay at Berck-sur-mer - At the beginning of autumn it is common practice to observe gray seals playing with each other in simulated combat. It is also a sign that the mating season is approaching. When the rising tide dislodges them from the sandbanks, their natural curiosity pushes them to approach the walkers. Season: Autumn - Place: Berck-sur-mer, Authie Bay, Opal Coast, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France. - Phoque gris en baie d'Authie à Berck-sur-mer
Phoque gris en baie d'Authie à Berck-sur-mer - Au début de l'automne il est courrant d'observer les phoques gris jouer entre eux en des simulacres de combat. C'est aussi le signe que la saison des amours approche. Lorsque la marée montante les déloge des bancs de sable, leur curiosité naturelle les pousse à s'approcher des promeneurs. Saison : Automne - Lieu : Berck-sur-mer, Baie d'Authie, côte d'Opale, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France. Gray seal in Authie Bay at Berck-sur-mer - At the beginning of autumn it is common practice to observe gray seals playing with each other in simulated combat. It is also a sign that the mating season is approaching. When the rising tide dislodges them from the sandbanks, their natural curiosity pushes them to approach the walkers. Season: Autumn - Place: Berck-sur-mer, Authie Bay, Opal Coast, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France. - Phoque gris en baie d'Authie à Berck-sur-mer
Phoque gris en baie d'Authie à Berck-sur-mer - Au début de l'automne il est courrant d'observer les phoques gris jouer entre eux en des simulacres de combat. C'est aussi le signe que la saison des amours approche. Lorsque la marée montante les déloge des bancs de sable, leur curiosité naturelle les pousse à s'approcher des promeneurs. Saison : Automne - Lieu : Berck-sur-mer, Baie d'Authie, côte d'Opale, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France. Gray seal in Authie Bay at Berck-sur-mer - At the beginning of autumn it is common practice to observe gray seals playing with each other in simulated combat. It is also a sign that the mating season is approaching. When the rising tide dislodges them from the sandbanks, their natural curiosity pushes them to approach the walkers. Season: Autumn - Place: Berck-sur-mer, Authie Bay, Opal Coast, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France. - Phoque gris en baie d'Authie à Berck-sur-mer
Phoque gris en baie d'Authie à Berck-sur-mer - Au début de l'automne il est courrant d'observer les phoques gris jouer entre eux en des simulacres de combat. C'est aussi le signe que la saison des amours approche. Lorsque la marée montante les déloge des bancs de sable, leur curiosité naturelle les pousse à s'approcher des promeneurs. Saison : Automne - Lieu : Berck-sur-mer, Baie d'Authie, côte d'Opale, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France. Gray seal in Authie Bay at Berck-sur-mer - At the beginning of autumn it is common practice to observe gray seals playing with each other in simulated combat. It is also a sign that the mating season is approaching. When the rising tide dislodges them from the sandbanks, their natural curiosity pushes them to approach the walkers. Season: Autumn - Place: Berck-sur-mer, Authie Bay, Opal Coast, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France. - Phoque gris en baie d'Authie à Berck-sur-mer
Phoque gris en baie d'Authie à Berck-sur-mer - Au début de l'automne il est courrant d'observer les phoques gris jouer entre eux en des simulacres de combat. C'est aussi le signe que la saison des amours approche. Lorsque la marée montante les déloge des bancs de sable, leur curiosité naturelle les pousse à s'approcher des promeneurs. Saison : Automne - Lieu : Berck-sur-mer, Baie d'Authie, côte d'Opale, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France. Gray seal in Authie Bay at Berck-sur-mer - At the beginning of autumn it is common practice to observe gray seals playing with each other in simulated combat. It is also a sign that the mating season is approaching. When the rising tide dislodges them from the sandbanks, their natural curiosity pushes them to approach the walkers. Season: Autumn - Place: Berck-sur-mer, Authie Bay, Opal Coast, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France. - La forêt de Crécy dans la Somme en début d'automne
La forêt de Crécy dans la Somme en début d'automne - Saison : Automne, Lieu : Forêt de Crécy, Crécy-en-Ponthieu, Somme, Picardie, Hauts-de-France, France. The Crécy forest in the Somme in early autumn - Season: Autumn, Location: Crécy Forest, Crécy-en-Ponthieu, Somme, Picardy, Hauts-de-France, France - Les cabines de plage à Berck-sur-mer en fin de saison.
Les cabines de plage à Berck-sur-mer en fin de saison. Le vent a balayé la plage et l'érosion ronge le support des cabines qui basculent et donnent une atmosphère hors-saison. Saison : été - Lieu : Berck-sur-mer, Côte d'Opale, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France - Beach cabins in Berck-sur-mer at the end of the season. The wind has swept the beach and erosion gnaws the support of the cabins that rock and give an off-season atmosphere. Season: summer - Place: Berck-sur-mer, Opal Coast, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France - Les cabines de plage à Berck-sur-mer en fin de saison.
Les cabines de plage à Berck-sur-mer en fin de saison. Le vent a balayé la plage et l'érosion ronge le support des cabines qui basculent et donnent une atmosphère hors-saison. Saison : été - Lieu : Berck-sur-mer, Côte d'Opale, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France - Beach cabins in Berck-sur-mer at the end of the season. The wind has swept the beach and erosion gnaws the support of the cabins that rock and give an off-season atmosphere. Season: summer - Place: Berck-sur-mer, Opal Coast, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France - Les cabines de plage à Berck-sur-mer en fin de saison.
Les cabines de plage à Berck-sur-mer en fin de saison. Le vent a balayé la plage et l'érosion ronge le support des cabines qui basculent et donnent une atmosphère hors-saison. Saison : été - Lieu : Berck-sur-mer, Côte d'Opale, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France - Beach cabins in Berck-sur-mer at the end of the season. The wind has swept the beach and erosion gnaws the support of the cabins that rock and give an off-season atmosphere. Season: summer - Place: Berck-sur-mer, Opal Coast, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France - Les cabines de plage à Berck-sur-mer en fin de saison.
Les cabines de plage à Berck-sur-mer en fin de saison. Le vent a balayé la plage et l'érosion ronge le support des cabines qui basculent et donnent une atmosphère hors-saison. Saison : été - Lieu : Berck-sur-mer, Côte d'Opale, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France - Beach cabins in Berck-sur-mer at the end of the season. The wind has swept the beach and erosion gnaws the support of the cabins that rock and give an off-season atmosphere. Season: summer - Place: Berck-sur-mer, Opal Coast, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France - Les cabines de plage à Berck-sur-mer en fin de saison.
Les cabines de plage à Berck-sur-mer en fin de saison. Le vent a balayé la plage et l'érosion ronge le support des cabines qui basculent et donnent une atmosphère hors-saison. Saison : été - Lieu : Berck-sur-mer, Côte d'Opale, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France - Beach cabins in Berck-sur-mer at the end of the season. The wind has swept the beach and erosion gnaws the support of the cabins that rock and give an off-season atmosphere. Season: summer - Place: Berck-sur-mer, Opal Coast, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France - Les cabines de plage à Berck-sur-mer en fin de saison.
Les cabines de plage à Berck-sur-mer en fin de saison. Le vent a balayé la plage et l'érosion ronge le support des cabines qui basculent et donnent une atmosphère hors-saison. Saison : été - Lieu : Berck-sur-mer, Côte d'Opale, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France - Beach cabins in Berck-sur-mer at the end of the season. The wind has swept the beach and erosion gnaws the support of the cabins that rock and give an off-season atmosphere. Season: summer - Place: Berck-sur-mer, Opal Coast, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France - Les cabines de plage à Berck-sur-mer en fin de saison.
Les cabines de plage à Berck-sur-mer en fin de saison. Le vent a balayé la plage et l'érosion ronge le support des cabines qui basculent et donnent une atmosphère hors-saison. Saison : été - Lieu : Berck-sur-mer, Côte d'Opale, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France - Beach cabins in Berck-sur-mer at the end of the season. The wind has swept the beach and erosion gnaws the support of the cabins that rock and give an off-season atmosphere. Season: summer - Place: Berck-sur-mer, Opal Coast, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France - Les cabines de plage à Berck-sur-mer en fin de saison.
Les cabines de plage à Berck-sur-mer en fin de saison. Le vent a balayé la plage et l'érosion ronge le support des cabines qui basculent et donnent une atmosphère hors-saison. Saison : été - Lieu : Berck-sur-mer, Côte d'Opale, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France - Beach cabins in Berck-sur-mer at the end of the season. The wind has swept the beach and erosion gnaws the support of the cabins that rock and give an off-season atmosphere. Season: summer - Place: Berck-sur-mer, Opal Coast, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France - Les cabines de plage à Berck-sur-mer en fin de saison.
Les cabines de plage à Berck-sur-mer en fin de saison. Le vent a balayé la plage et l'érosion ronge le support des cabines qui basculent et donnent une atmosphère hors-saison. Saison : été - Lieu : Berck-sur-mer, Côte d'Opale, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France - Beach cabins in Berck-sur-mer at the end of the season. The wind has swept the beach and erosion gnaws the support of the cabins that rock and give an off-season atmosphere. Season: summer - Place: Berck-sur-mer, Opal Coast, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France - Les cabines de plage à Berck-sur-mer en fin de saison.
Les cabines de plage à Berck-sur-mer en fin de saison. Le vent a balayé la plage et l'érosion ronge le support des cabines qui basculent et donnent une atmosphère hors-saison. Saison : été - Lieu : Berck-sur-mer, Côte d'Opale, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France - Beach cabins in Berck-sur-mer at the end of the season. The wind has swept the beach and erosion gnaws the support of the cabins that rock and give an off-season atmosphere. Season: summer - Place: Berck-sur-mer, Opal Coast, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France - Les cabines de plage à Berck-sur-mer en fin de saison.
Les cabines de plage à Berck-sur-mer en fin de saison. Le vent a balayé la plage et l'érosion ronge le support des cabines qui basculent et donnent une atmosphère hors-saison. Saison : été - Lieu : Berck-sur-mer, Côte d'Opale, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France - Beach cabins in Berck-sur-mer at the end of the season. The wind has swept the beach and erosion gnaws the support of the cabins that rock and give an off-season atmosphere. Season: summer - Place: Berck-sur-mer, Opal Coast, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France - Les cabines de plage à Berck-sur-mer en fin de saison.
Les cabines de plage à Berck-sur-mer en fin de saison. Le vent a balayé la plage et l'érosion ronge le support des cabines qui basculent et donnent une atmosphère hors-saison. Saison : été - Lieu : Berck-sur-mer, Côte d'Opale, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France - Beach cabins in Berck-sur-mer at the end of the season. The wind has swept the beach and erosion gnaws the support of the cabins that rock and give an off-season atmosphere. Season: summer - Place: Berck-sur-mer, Opal Coast, Pas-de-Calais, Nord-Pas-de-Calais, Hauts-de-France, France - Crépuscule sur la baie de Somme depuis le point de vue des Tourelles au Crotoy.
Crépuscule sur la baie de Somme depuis le point de vue des Tourelles au Crotoy. - Saison : été - Lieu : Baie de Somme, Somme, Picardie, Hauts-de-France, France. Twilight on the Bay of Somme from the point of view of the Tourelles au Crotoy. - Season: summer - Place: Baie de Somme, Somme, Picardy, Hauts-de-France, France - Crépuscule sur la baie de Somme depuis le point de vue des Tourelles au Crotoy.
Crépuscule sur la baie de Somme depuis le point de vue des Tourelles au Crotoy. - Saison : été - Lieu : Baie de Somme, Somme, Picardie, Hauts-de-France, France. Twilight on the Bay of Somme from the point of view of the Tourelles au Crotoy. - Season: summer - Place: Baie de Somme, Somme, Picardy, Hauts-de-France, France - Crépuscule sur la baie de Somme depuis le point de vue des Tourelles au Crotoy.
Crépuscule sur la baie de Somme depuis le point de vue des Tourelles au Crotoy. - Saison : été - Lieu : Baie de Somme, Somme, Picardie, Hauts-de-France, France. Twilight on the Bay of Somme from the point of view of the Tourelles au Crotoy. - Season: summer - Place: Baie de Somme, Somme, Picardy, Hauts-de-France, France - Crépuscule sur la baie de Somme depuis le point de vue des Tourelles au Crotoy.
Crépuscule sur la baie de Somme depuis le point de vue des Tourelles au Crotoy. - Saison : été - Lieu : Baie de Somme, Somme, Picardie, Hauts-de-France, France. Twilight on the Bay of Somme from the point of view of the Tourelles au Crotoy. - Season: summer - Place: Baie de Somme, Somme, Picardy, Hauts-de-France, France - Mongolfières survolant le Crotoy en Baie de Somme
Mongolfières survolant le Crotoy en Baie de Somme - Saison : été - Lieu : Baie de Somme, Somme, Picardie, Hauts-de-France, France. Hot air balloons over Le Crotoy in the Somme Bay - Season: summer - Location: Somme, Somme, Picardie, Hauts-de-France, France - Mongolfières survolant le Crotoy en Baie de Somme
Mongolfières survolant le Crotoy en Baie de Somme - Saison : été - Lieu : Baie de Somme, Somme, Picardie, Hauts-de-France, France. Hot air balloons over Le Crotoy in the Somme Bay - Season: summer - Location: Somme, Somme, Picardie, Hauts-de-France, France