Accueil / Cote Picarde,Picardie Maritime, Baie de Somme / Fort-Mahon, Quend-Plage et la Baie d Authie / Mytiliculture 690
- Vente directe des moules de bouchot au Hourdel
France, Somme (80), Baie de Somme, Le Houdel, Benjamin Vignolle est mytiliculteur et le samedi matin de 10h30 à 12h30 il vend sa production de moules de bouchots en direct au Hourdel // France, Somme (80), Baie de Somme, Le Houdel, Benjamin Vignolle is a mussel farmer and on Saturday mornings from 10:30 am to 12:30 pm he sells his production of bouchot mussels directly in Le Hourdel - Vente directe des moules de bouchot au Hourdel
France, Somme (80), Baie de Somme, Le Houdel, Benjamin Vignolle est mytiliculteur et le samedi matin de 10h30 à 12h30 il vend sa production de moules de bouchots en direct au Hourdel // France, Somme (80), Baie de Somme, Le Houdel, Benjamin Vignolle is a mussel farmer and on Saturday mornings from 10:30 am to 12:30 pm he sells his production of bouchot mussels directly in Le Hourdel - Vente directe des moules de bouchot au Hourdel
France, Somme (80), Baie de Somme, Le Houdel, Benjamin Vignolle est mytiliculteur et le samedi matin de 10h30 à 12h30 il vend sa production de moules de bouchots en direct au Hourdel // France, Somme (80), Baie de Somme, Le Houdel, Benjamin Vignolle is a mussel farmer and on Saturday mornings from 10:30 am to 12:30 pm he sells his production of bouchot mussels directly in Le Hourdel - Vente directe des moules de bouchot au Hourdel
France, Somme (80), Baie de Somme, Le Houdel, Benjamin Vignolle est mytiliculteur et le samedi matin de 10h30 à 12h30 il vend sa production de moules de bouchots en direct au Hourdel // France, Somme (80), Baie de Somme, Le Houdel, Benjamin Vignolle is a mussel farmer and on Saturday mornings from 10:30 am to 12:30 pm he sells his production of bouchot mussels directly in Le Hourdel - Vente directe des moules de bouchot au Hourdel
France, Somme (80), Baie de Somme, Le Houdel, Benjamin Vignolle est mytiliculteur et le samedi matin de 10h30 à 12h30 il vend sa production de moules de bouchots en direct au Hourdel // France, Somme (80), Baie de Somme, Le Houdel, Benjamin Vignolle is a mussel farmer and on Saturday mornings from 10:30 am to 12:30 pm he sells his production of bouchot mussels directly in Le Hourdel - Vente directe des moules de bouchot au Hourdel
France, Somme (80), Baie de Somme, Le Houdel, Benjamin Vignolle est mytiliculteur et le samedi matin de 10h30 à 12h30 il vend sa production de moules de bouchots en direct au Hourdel // France, Somme (80), Baie de Somme, Le Houdel, Benjamin Vignolle is a mussel farmer and on Saturday mornings from 10:30 am to 12:30 pm he sells his production of bouchot mussels directly in Le Hourdel - Vente directe des moules de bouchot au Hourdel
France, Somme (80), Baie de Somme, Le Houdel, Benjamin Vignolle est mytiliculteur et le samedi matin de 10h30 à 12h30 il vend sa production de moules de bouchots en direct au Hourdel // France, Somme (80), Baie de Somme, Le Houdel, Benjamin Vignolle is a mussel farmer and on Saturday mornings from 10:30 am to 12:30 pm he sells his production of bouchot mussels directly in Le Hourdel - Vente directe des moules de bouchot au Hourdel
France, Somme (80), Baie de Somme, Le Houdel, Benjamin Vignolle est mytiliculteur et le samedi matin de 10h30 à 12h30 il vend sa production de moules de bouchots en direct au Hourdel // France, Somme (80), Baie de Somme, Le Houdel, Benjamin Vignolle is a mussel farmer and on Saturday mornings from 10:30 am to 12:30 pm he sells his production of bouchot mussels directly in Le Hourdel - Vente directe des moules de bouchot au Hourdel
France, Somme (80), Baie de Somme, Le Houdel, Benjamin Vignolle est mytiliculteur et le samedi matin de 10h30 à 12h30 il vend sa production de moules de bouchots en direct au Hourdel // France, Somme (80), Baie de Somme, Le Houdel, Benjamin Vignolle is a mussel farmer and on Saturday mornings from 10:30 am to 12:30 pm he sells his production of bouchot mussels directly in Le Hourdel - Vente directe des moules de bouchot au Hourdel
France, Somme (80), Baie de Somme, Le Houdel, Benjamin Vignolle est mytiliculteur et le samedi matin de 10h30 à 12h30 il vend sa production de moules de bouchots en direct au Hourdel // France, Somme (80), Baie de Somme, Le Houdel, Benjamin Vignolle is a mussel farmer and on Saturday mornings from 10:30 am to 12:30 pm he sells his production of bouchot mussels directly in Le Hourdel - Vente directe des moules de bouchot au Hourdel
France, Somme (80), Baie de Somme, Le Houdel, Benjamin Vignolle est mytiliculteur et le samedi matin de 10h30 à 12h30 il vend sa production de moules de bouchots en direct au Hourdel // France, Somme (80), Baie de Somme, Le Houdel, Benjamin Vignolle is a mussel farmer and on Saturday mornings from 10:30 am to 12:30 pm he sells his production of bouchot mussels directly in Le Hourdel - Vente directe des moules de bouchot au Hourdel
France, Somme (80), Baie de Somme, Le Houdel, Benjamin Vignolle est mytiliculteur et le samedi matin de 10h30 à 12h30 il vend sa production de moules de bouchots en direct au Hourdel // France, Somme (80), Baie de Somme, Le Houdel, Benjamin Vignolle is a mussel farmer and on Saturday mornings from 10:30 am to 12:30 pm he sells his production of bouchot mussels directly in Le Hourdel - Vente directe des moules de bouchot au Hourdel
France, Somme (80), Baie de Somme, Le Houdel, Benjamin Vignolle est mytiliculteur et le samedi matin de 10h30 à 12h30 il vend sa production de moules de bouchots en direct au Hourdel // France, Somme (80), Baie de Somme, Le Houdel, Benjamin Vignolle is a mussel farmer and on Saturday mornings from 10:30 am to 12:30 pm he sells his production of bouchot mussels directly in Le Hourdel - Vente directe des moules de bouchot au Hourdel
France, Somme (80), Baie de Somme, Le Houdel, Benjamin Vignolle est mytiliculteur et le samedi matin de 10h30 à 12h30 il vend sa production de moules de bouchots en direct au Hourdel // France, Somme (80), Baie de Somme, Le Houdel, Benjamin Vignolle is a mussel farmer and on Saturday mornings from 10:30 am to 12:30 pm he sells his production of bouchot mussels directly in Le Hourdel - Vente directe des moules de bouchot au Hourdel
France, Somme (80), Baie de Somme, Le Houdel, Benjamin Vignolle est mytiliculteur et le samedi matin de 10h30 à 12h30 il vend sa production de moules de bouchots en direct au Hourdel // France, Somme (80), Baie de Somme, Le Houdel, Benjamin Vignolle is a mussel farmer and on Saturday mornings from 10:30 am to 12:30 pm he sells his production of bouchot mussels directly in Le Hourdel - Vente directe des moules de bouchot au Hourdel
France, Somme (80), Baie de Somme, Le Houdel, Benjamin Vignolle est mytiliculteur et le samedi matin de 10h30 à 12h30 il vend sa production de moules de bouchots en direct au Hourdel // France, Somme (80), Baie de Somme, Le Houdel, Benjamin Vignolle is a mussel farmer and on Saturday mornings from 10:30 am to 12:30 pm he sells his production of bouchot mussels directly in Le Hourdel - Vente directe des moules de bouchot au Hourdel
France, Somme (80), Baie de Somme, Le Houdel, Benjamin Vignolle est mytiliculteur et le samedi matin de 10h30 à 12h30 il vend sa production de moules de bouchots en direct au Hourdel // France, Somme (80), Baie de Somme, Le Houdel, Benjamin Vignolle is a mussel farmer and on Saturday mornings from 10:30 am to 12:30 pm he sells his production of bouchot mussels directly in Le Hourdel - Vente directe des moules de bouchot au Hourdel
France, Somme (80), Baie de Somme, Le Houdel, Benjamin Vignolle est mytiliculteur et le samedi matin de 10h30 à 12h30 il vend sa production de moules de bouchots en direct au Hourdel // France, Somme (80), Baie de Somme, Le Houdel, Benjamin Vignolle is a mussel farmer and on Saturday mornings from 10:30 am to 12:30 pm he sells his production of bouchot mussels directly in Le Hourdel - Vente directe des moules de bouchot au Hourdel
France, Somme (80), Baie de Somme, Le Houdel, Benjamin Vignolle est mytiliculteur et le samedi matin de 10h30 à 12h30 il vend sa production de moules de bouchots en direct au Hourdel // France, Somme (80), Baie de Somme, Le Houdel, Benjamin Vignolle is a mussel farmer and on Saturday mornings from 10:30 am to 12:30 pm he sells his production of bouchot mussels directly in Le Hourdel - Les goélands sur la plage de Quend
France, Somme (80), Quend-Plage, alors que la marée descend les goélands se regroupent sur la plage pour chercher leur nourriture dans la laisse de mer et tenter d'approcher les bouchots chargés de moules qui vont être à découvert // France, Somme (80), Quend-Plage, as the tide goes out, the gulls gather on the beach to look for their food in the leash of the sea and try to approach the bouchots loaded with mussels which will be uncovered. - Les goélands sur la plage de Quend
France, Somme (80), Quend-Plage, alors que la marée descend les goélands se regroupent sur la plage pour chercher leur nourriture dans la laisse de mer et tenter d'approcher les bouchots chargés de moules qui vont être à découvert // France, Somme (80), Quend-Plage, as the tide goes out, the gulls gather on the beach to look for their food in the leash of the sea and try to approach the bouchots loaded with mussels which will be uncovered. - L'effaroucheur et son 4x4
France, Somme (80), Quend-Plage, le 4x4 de l'effaroucheur chargé de faire fuir les goélands pour protéger les moules de bouchots // France, Somme (80), Quend-Plage, the 4x4 of the scarecrow in charge of scaring away the gulls to protect the mussels of bouchots - Les goélands sur la plage de Quend
France, Somme (80), Quend-Plage, alors que la marée descend les goélands se regroupent sur la plage pour chercher leur nourriture dans la laisse de mer et tenter d'approcher les bouchots chargés de moules qui vont être à découvert // France, Somme (80), Quend-Plage, as the tide goes out, the gulls gather on the beach to look for their food in the leash of the sea and try to approach the bouchots loaded with mussels which will be uncovered. - Moules-frites
France, Somme (80), Baie de Somme, Le Crotoy, Moules-frites prêtes à être dégustées // France, Somme (80), Baie de Somme, Le Crotoy, Moules-frites ready to be eaten - Moules-frites
France, Somme (80), Baie de Somme, Le Crotoy, Moules-frites prêtes à être dégustées // France, Somme (80), Baie de Somme, Le Crotoy, Moules-frites ready to be eaten - Moules-frites
France, Somme (80), Baie de Somme, Le Crotoy, Moules-frites prêtes à être dégustées // France, Somme (80), Baie de Somme, Le Crotoy, Moules-frites ready to be eaten - Moules-frites
France, Somme (80), Baie de Somme, Le Crotoy, Moules-frites prêtes à être dégustées // France, Somme (80), Baie de Somme, Le Crotoy, Moules-frites ready to be eaten - Moules-frites
France, Somme (80), Baie de Somme, Le Crotoy, Moules-frites prêtes à être dégustées // France, Somme (80), Baie de Somme, Le Crotoy, Moules-frites ready to be eaten - Moules-frites
France, Somme (80), Baie de Somme, Le Crotoy, Moules-frites prêtes à être dégustées // France, Somme (80), Baie de Somme, Le Crotoy, Moules-frites ready to be eaten - Moules-frites
France, Somme (80), Baie de Somme, Le Crotoy, Moules-frites prêtes à être dégustées // France, Somme (80), Baie de Somme, Le Crotoy, Moules-frites ready to be eaten - Moules-frites
France, Somme (80), Baie de Somme, Le Crotoy, Moules-frites prêtes à être dégustées // France, Somme (80), Baie de Somme, Le Crotoy, Moules-frites ready to be eaten - Moules-frites
France, Somme (80), Baie de Somme, Le Crotoy, Moules-frites prêtes à être dégustées // France, Somme (80), Baie de Somme, Le Crotoy, Moules-frites ready to be eaten - Moules-frites
France, Somme (80), Baie de Somme, Le Crotoy, Moules-frites prêtes à être dégustées // France, Somme (80), Baie de Somme, Le Crotoy, Moules-frites ready to be eaten - Moules-frites
France, Somme (80), Baie de Somme, Le Crotoy, Moules-frites prêtes à être dégustées // France, Somme (80), Baie de Somme, Le Crotoy, Moules-frites ready to be eaten - Moules-frites
France, Somme (80), Baie de Somme, Le Crotoy, Moules-frites prêtes à être dégustées // France, Somme (80), Baie de Somme, Le Crotoy, Moules-frites ready to be eaten - Les mytiliculteurs récoltent les moules de bouchots
France, Somme (80), Baie de Somme, Le Crotoy, Centre conchylicole du Crotoy, Les mytiliculteurs récoltent les moules de bouchots; les moules récoltées sont amenées au centre conchylicole du Crotoy où elles sont placées dans de grands bacs emplis d'eau claire pour se purifier; pendant ce temps la récolte précédente est placée dans une trémie qui alimente la laveuse qui élimine les moules non calibrées, les balanes et le reste des déchets; la machine suivante enlève le fil qui sert de fixation à la moule, et un tri à la main est ensuite effectué pour enlever les moules qui ont encore des balanes et les remettre en début de circuit pour un deuxième passage; les moules sont ensuite mises en sacs de 15 kg, étiquetées et mises sur palette en chambre froide avant livraison // France, Somme (80), Baie de Somme, Quend-Plage, Le Crotoy shellfish centre, Mussel farmers harvest bouchot mussels; the harvested mussels are taken to the shellfish centre in Le Crotoy where they are placed in large tanks filled with clear water to purify themselves; meanwhile the previous harvest is placed in a hopper which feeds the washer which removes the unsized mussels, the barnacles and the rest of the waste; the next machine removes the thread that holds the mussel in place, and a hand sorting is then carried out to remove the mussels that still have barnacles and put them back at the beginning of the circuit for a second pass; the mussels are then put in 15 kg bags, labelled and put on pallets in cold storage before delivery - Les mytiliculteurs récoltent les moules de bouchots
France, Somme (80), Baie de Somme, Le Crotoy, Centre conchylicole du Crotoy, Les mytiliculteurs récoltent les moules de bouchots; les moules récoltées sont amenées au centre conchylicole du Crotoy où elles sont placées dans de grands bacs emplis d'eau claire pour se purifier; pendant ce temps la récolte précédente est placée dans une trémie qui alimente la laveuse qui élimine les moules non calibrées, les balanes et le reste des déchets; la machine suivante enlève le fil qui sert de fixation à la moule, et un tri à la main est ensuite effectué pour enlever les moules qui ont encore des balanes et les remettre en début de circuit pour un deuxième passage; les moules sont ensuite mises en sacs de 15 kg, étiquetées et mises sur palette en chambre froide avant livraison // France, Somme (80), Baie de Somme, Quend-Plage, Le Crotoy shellfish centre, Mussel farmers harvest bouchot mussels; the harvested mussels are taken to the shellfish centre in Le Crotoy where they are placed in large tanks filled with clear water to purify themselves; meanwhile the previous harvest is placed in a hopper which feeds the washer which removes the unsized mussels, the barnacles and the rest of the waste; the next machine removes the thread that holds the mussel in place, and a hand sorting is then carried out to remove the mussels that still have barnacles and put them back at the beginning of the circuit for a second pass; the mussels are then put in 15 kg bags, labelled and put on pallets in cold storage before delivery - Les mytiliculteurs récoltent les moules de bouchots
France, Somme (80), Baie de Somme, Le Crotoy, Centre conchylicole du Crotoy, Les mytiliculteurs récoltent les moules de bouchots; les moules récoltées sont amenées au centre conchylicole du Crotoy où elles sont placées dans de grands bacs emplis d'eau claire pour se purifier; pendant ce temps la récolte précédente est placée dans une trémie qui alimente la laveuse qui élimine les moules non calibrées, les balanes et le reste des déchets; la machine suivante enlève le fil qui sert de fixation à la moule, et un tri à la main est ensuite effectué pour enlever les moules qui ont encore des balanes et les remettre en début de circuit pour un deuxième passage; les moules sont ensuite mises en sacs de 15 kg, étiquetées et mises sur palette en chambre froide avant livraison // France, Somme (80), Baie de Somme, Quend-Plage, Le Crotoy shellfish centre, Mussel farmers harvest bouchot mussels; the harvested mussels are taken to the shellfish centre in Le Crotoy where they are placed in large tanks filled with clear water to purify themselves; meanwhile the previous harvest is placed in a hopper which feeds the washer which removes the unsized mussels, the barnacles and the rest of the waste; the next machine removes the thread that holds the mussel in place, and a hand sorting is then carried out to remove the mussels that still have barnacles and put them back at the beginning of the circuit for a second pass; the mussels are then put in 15 kg bags, labelled and put on pallets in cold storage before delivery - Les mytiliculteurs récoltent les moules de bouchots
France, Somme (80), Baie de Somme, Le Crotoy, Centre conchylicole du Crotoy, Les mytiliculteurs récoltent les moules de bouchots; les moules récoltées sont amenées au centre conchylicole du Crotoy où elles sont placées dans de grands bacs emplis d'eau claire pour se purifier; pendant ce temps la récolte précédente est placée dans une trémie qui alimente la laveuse qui élimine les moules non calibrées, les balanes et le reste des déchets; la machine suivante enlève le fil qui sert de fixation à la moule, et un tri à la main est ensuite effectué pour enlever les moules qui ont encore des balanes et les remettre en début de circuit pour un deuxième passage; les moules sont ensuite mises en sacs de 15 kg, étiquetées et mises sur palette en chambre froide avant livraison // France, Somme (80), Baie de Somme, Quend-Plage, Le Crotoy shellfish centre, Mussel farmers harvest bouchot mussels; the harvested mussels are taken to the shellfish centre in Le Crotoy where they are placed in large tanks filled with clear water to purify themselves; meanwhile the previous harvest is placed in a hopper which feeds the washer which removes the unsized mussels, the barnacles and the rest of the waste; the next machine removes the thread that holds the mussel in place, and a hand sorting is then carried out to remove the mussels that still have barnacles and put them back at the beginning of the circuit for a second pass; the mussels are then put in 15 kg bags, labelled and put on pallets in cold storage before delivery - Les mytiliculteurs récoltent les moules de bouchots
France, Somme (80), Baie de Somme, Le Crotoy, Centre conchylicole du Crotoy, Les mytiliculteurs récoltent les moules de bouchots; les moules récoltées sont amenées au centre conchylicole du Crotoy où elles sont placées dans de grands bacs emplis d'eau claire pour se purifier; pendant ce temps la récolte précédente est placée dans une trémie qui alimente la laveuse qui élimine les moules non calibrées, les balanes et le reste des déchets; la machine suivante enlève le fil qui sert de fixation à la moule, et un tri à la main est ensuite effectué pour enlever les moules qui ont encore des balanes et les remettre en début de circuit pour un deuxième passage; les moules sont ensuite mises en sacs de 15 kg, étiquetées et mises sur palette en chambre froide avant livraison // France, Somme (80), Baie de Somme, Quend-Plage, Le Crotoy shellfish centre, Mussel farmers harvest bouchot mussels; the harvested mussels are taken to the shellfish centre in Le Crotoy where they are placed in large tanks filled with clear water to purify themselves; meanwhile the previous harvest is placed in a hopper which feeds the washer which removes the unsized mussels, the barnacles and the rest of the waste; the next machine removes the thread that holds the mussel in place, and a hand sorting is then carried out to remove the mussels that still have barnacles and put them back at the beginning of the circuit for a second pass; the mussels are then put in 15 kg bags, labelled and put on pallets in cold storage before delivery - Les mytiliculteurs récoltent les moules de bouchots
France, Somme (80), Baie de Somme, Le Crotoy, Centre conchylicole du Crotoy, Les mytiliculteurs récoltent les moules de bouchots; les moules récoltées sont amenées au centre conchylicole du Crotoy où elles sont placées dans de grands bacs emplis d'eau claire pour se purifier; pendant ce temps la récolte précédente est placée dans une trémie qui alimente la laveuse qui élimine les moules non calibrées, les balanes et le reste des déchets; la machine suivante enlève le fil qui sert de fixation à la moule, et un tri à la main est ensuite effectué pour enlever les moules qui ont encore des balanes et les remettre en début de circuit pour un deuxième passage; les moules sont ensuite mises en sacs de 15 kg, étiquetées et mises sur palette en chambre froide avant livraison // France, Somme (80), Baie de Somme, Quend-Plage, Le Crotoy shellfish centre, Mussel farmers harvest bouchot mussels; the harvested mussels are taken to the shellfish centre in Le Crotoy where they are placed in large tanks filled with clear water to purify themselves; meanwhile the previous harvest is placed in a hopper which feeds the washer which removes the unsized mussels, the barnacles and the rest of the waste; the next machine removes the thread that holds the mussel in place, and a hand sorting is then carried out to remove the mussels that still have barnacles and put them back at the beginning of the circuit for a second pass; the mussels are then put in 15 kg bags, labelled and put on pallets in cold storage before delivery - Les mytiliculteurs récoltent les moules de bouchots
France, Somme (80), Baie de Somme, Le Crotoy, Centre conchylicole du Crotoy, Les mytiliculteurs récoltent les moules de bouchots; les moules récoltées sont amenées au centre conchylicole du Crotoy où elles sont placées dans de grands bacs emplis d'eau claire pour se purifier; pendant ce temps la récolte précédente est placée dans une trémie qui alimente la laveuse qui élimine les moules non calibrées, les balanes et le reste des déchets; la machine suivante enlève le fil qui sert de fixation à la moule, et un tri à la main est ensuite effectué pour enlever les moules qui ont encore des balanes et les remettre en début de circuit pour un deuxième passage; les moules sont ensuite mises en sacs de 15 kg, étiquetées et mises sur palette en chambre froide avant livraison // France, Somme (80), Baie de Somme, Quend-Plage, Le Crotoy shellfish centre, Mussel farmers harvest bouchot mussels; the harvested mussels are taken to the shellfish centre in Le Crotoy where they are placed in large tanks filled with clear water to purify themselves; meanwhile the previous harvest is placed in a hopper which feeds the washer which removes the unsized mussels, the barnacles and the rest of the waste; the next machine removes the thread that holds the mussel in place, and a hand sorting is then carried out to remove the mussels that still have barnacles and put them back at the beginning of the circuit for a second pass; the mussels are then put in 15 kg bags, labelled and put on pallets in cold storage before delivery - Les mytiliculteurs récoltent les moules de bouchots
France, Somme (80), Baie de Somme, Le Crotoy, Centre conchylicole du Crotoy, Les mytiliculteurs récoltent les moules de bouchots; les moules récoltées sont amenées au centre conchylicole du Crotoy où elles sont placées dans de grands bacs emplis d'eau claire pour se purifier; pendant ce temps la récolte précédente est placée dans une trémie qui alimente la laveuse qui élimine les moules non calibrées, les balanes et le reste des déchets; la machine suivante enlève le fil qui sert de fixation à la moule, et un tri à la main est ensuite effectué pour enlever les moules qui ont encore des balanes et les remettre en début de circuit pour un deuxième passage; les moules sont ensuite mises en sacs de 15 kg, étiquetées et mises sur palette en chambre froide avant livraison // France, Somme (80), Baie de Somme, Quend-Plage, Le Crotoy shellfish centre, Mussel farmers harvest bouchot mussels; the harvested mussels are taken to the shellfish centre in Le Crotoy where they are placed in large tanks filled with clear water to purify themselves; meanwhile the previous harvest is placed in a hopper which feeds the washer which removes the unsized mussels, the barnacles and the rest of the waste; the next machine removes the thread that holds the mussel in place, and a hand sorting is then carried out to remove the mussels that still have barnacles and put them back at the beginning of the circuit for a second pass; the mussels are then put in 15 kg bags, labelled and put on pallets in cold storage before delivery - Les mytiliculteurs récoltent les moules de bouchots
France, Somme (80), Baie de Somme, Le Crotoy, Centre conchylicole du Crotoy, Les mytiliculteurs récoltent les moules de bouchots; les moules récoltées sont amenées au centre conchylicole du Crotoy où elles sont placées dans de grands bacs emplis d'eau claire pour se purifier; pendant ce temps la récolte précédente est placée dans une trémie qui alimente la laveuse qui élimine les moules non calibrées, les balanes et le reste des déchets; la machine suivante enlève le fil qui sert de fixation à la moule, et un tri à la main est ensuite effectué pour enlever les moules qui ont encore des balanes et les remettre en début de circuit pour un deuxième passage; les moules sont ensuite mises en sacs de 15 kg, étiquetées et mises sur palette en chambre froide avant livraison // France, Somme (80), Baie de Somme, Quend-Plage, Le Crotoy shellfish centre, Mussel farmers harvest bouchot mussels; the harvested mussels are taken to the shellfish centre in Le Crotoy where they are placed in large tanks filled with clear water to purify themselves; meanwhile the previous harvest is placed in a hopper which feeds the washer which removes the unsized mussels, the barnacles and the rest of the waste; the next machine removes the thread that holds the mussel in place, and a hand sorting is then carried out to remove the mussels that still have barnacles and put them back at the beginning of the circuit for a second pass; the mussels are then put in 15 kg bags, labelled and put on pallets in cold storage before delivery - Les mytiliculteurs récoltent les moules de bouchots
France, Somme (80), Baie de Somme, Le Crotoy, Centre conchylicole du Crotoy, Les mytiliculteurs récoltent les moules de bouchots; les moules récoltées sont amenées au centre conchylicole du Crotoy où elles sont placées dans de grands bacs emplis d'eau claire pour se purifier; pendant ce temps la récolte précédente est placée dans une trémie qui alimente la laveuse qui élimine les moules non calibrées, les balanes et le reste des déchets; la machine suivante enlève le fil qui sert de fixation à la moule, et un tri à la main est ensuite effectué pour enlever les moules qui ont encore des balanes et les remettre en début de circuit pour un deuxième passage; les moules sont ensuite mises en sacs de 15 kg, étiquetées et mises sur palette en chambre froide avant livraison // France, Somme (80), Baie de Somme, Quend-Plage, Le Crotoy shellfish centre, Mussel farmers harvest bouchot mussels; the harvested mussels are taken to the shellfish centre in Le Crotoy where they are placed in large tanks filled with clear water to purify themselves; meanwhile the previous harvest is placed in a hopper which feeds the washer which removes the unsized mussels, the barnacles and the rest of the waste; the next machine removes the thread that holds the mussel in place, and a hand sorting is then carried out to remove the mussels that still have barnacles and put them back at the beginning of the circuit for a second pass; the mussels are then put in 15 kg bags, labelled and put on pallets in cold storage before delivery - Les mytiliculteurs récoltent les moules de bouchots
France, Somme (80), Baie de Somme, Le Crotoy, Centre conchylicole du Crotoy, Les mytiliculteurs récoltent les moules de bouchots; les moules récoltées sont amenées au centre conchylicole du Crotoy où elles sont placées dans de grands bacs emplis d'eau claire pour se purifier; pendant ce temps la récolte précédente est placée dans une trémie qui alimente la laveuse qui élimine les moules non calibrées, les balanes et le reste des déchets; la machine suivante enlève le fil qui sert de fixation à la moule, et un tri à la main est ensuite effectué pour enlever les moules qui ont encore des balanes et les remettre en début de circuit pour un deuxième passage; les moules sont ensuite mises en sacs de 15 kg, étiquetées et mises sur palette en chambre froide avant livraison // France, Somme (80), Baie de Somme, Quend-Plage, Le Crotoy shellfish centre, Mussel farmers harvest bouchot mussels; the harvested mussels are taken to the shellfish centre in Le Crotoy where they are placed in large tanks filled with clear water to purify themselves; meanwhile the previous harvest is placed in a hopper which feeds the washer which removes the unsized mussels, the barnacles and the rest of the waste; the next machine removes the thread that holds the mussel in place, and a hand sorting is then carried out to remove the mussels that still have barnacles and put them back at the beginning of the circuit for a second pass; the mussels are then put in 15 kg bags, labelled and put on pallets in cold storage before delivery - Les mytiliculteurs récoltent les moules de bouchots
France, Somme (80), Baie de Somme, Le Crotoy, Centre conchylicole du Crotoy, Les mytiliculteurs récoltent les moules de bouchots; les moules récoltées sont amenées au centre conchylicole du Crotoy où elles sont placées dans de grands bacs emplis d'eau claire pour se purifier; pendant ce temps la récolte précédente est placée dans une trémie qui alimente la laveuse qui élimine les moules non calibrées, les balanes et le reste des déchets; la machine suivante enlève le fil qui sert de fixation à la moule, et un tri à la main est ensuite effectué pour enlever les moules qui ont encore des balanes et les remettre en début de circuit pour un deuxième passage; les moules sont ensuite mises en sacs de 15 kg, étiquetées et mises sur palette en chambre froide avant livraison // France, Somme (80), Baie de Somme, Quend-Plage, Le Crotoy shellfish centre, Mussel farmers harvest bouchot mussels; the harvested mussels are taken to the shellfish centre in Le Crotoy where they are placed in large tanks filled with clear water to purify themselves; meanwhile the previous harvest is placed in a hopper which feeds the washer which removes the unsized mussels, the barnacles and the rest of the waste; the next machine removes the thread that holds the mussel in place, and a hand sorting is then carried out to remove the mussels that still have barnacles and put them back at the beginning of the circuit for a second pass; the mussels are then put in 15 kg bags, labelled and put on pallets in cold storage before delivery - Les mytiliculteurs récoltent les moules de bouchots
France, Somme (80), Baie de Somme, Le Crotoy, Centre conchylicole du Crotoy, Les mytiliculteurs récoltent les moules de bouchots; les moules récoltées sont amenées au centre conchylicole du Crotoy où elles sont placées dans de grands bacs emplis d'eau claire pour se purifier; pendant ce temps la récolte précédente est placée dans une trémie qui alimente la laveuse qui élimine les moules non calibrées, les balanes et le reste des déchets; la machine suivante enlève le fil qui sert de fixation à la moule, et un tri à la main est ensuite effectué pour enlever les moules qui ont encore des balanes et les remettre en début de circuit pour un deuxième passage; les moules sont ensuite mises en sacs de 15 kg, étiquetées et mises sur palette en chambre froide avant livraison // France, Somme (80), Baie de Somme, Quend-Plage, Le Crotoy shellfish centre, Mussel farmers harvest bouchot mussels; the harvested mussels are taken to the shellfish centre in Le Crotoy where they are placed in large tanks filled with clear water to purify themselves; meanwhile the previous harvest is placed in a hopper which feeds the washer which removes the unsized mussels, the barnacles and the rest of the waste; the next machine removes the thread that holds the mussel in place, and a hand sorting is then carried out to remove the mussels that still have barnacles and put them back at the beginning of the circuit for a second pass; the mussels are then put in 15 kg bags, labelled and put on pallets in cold storage before delivery - Les mytiliculteurs récoltent les moules de bouchots
France, Somme (80), Baie de Somme, Le Crotoy, Centre conchylicole du Crotoy, Les mytiliculteurs récoltent les moules de bouchots; les moules récoltées sont amenées au centre conchylicole du Crotoy où elles sont placées dans de grands bacs emplis d'eau claire pour se purifier; pendant ce temps la récolte précédente est placée dans une trémie qui alimente la laveuse qui élimine les moules non calibrées, les balanes et le reste des déchets; la machine suivante enlève le fil qui sert de fixation à la moule, et un tri à la main est ensuite effectué pour enlever les moules qui ont encore des balanes et les remettre en début de circuit pour un deuxième passage; les moules sont ensuite mises en sacs de 15 kg, étiquetées et mises sur palette en chambre froide avant livraison // France, Somme (80), Baie de Somme, Quend-Plage, Le Crotoy shellfish centre, Mussel farmers harvest bouchot mussels; the harvested mussels are taken to the shellfish centre in Le Crotoy where they are placed in large tanks filled with clear water to purify themselves; meanwhile the previous harvest is placed in a hopper which feeds the washer which removes the unsized mussels, the barnacles and the rest of the waste; the next machine removes the thread that holds the mussel in place, and a hand sorting is then carried out to remove the mussels that still have barnacles and put them back at the beginning of the circuit for a second pass; the mussels are then put in 15 kg bags, labelled and put on pallets in cold storage before delivery - Les mytiliculteurs récoltent les moules de bouchots
France, Somme (80), Baie de Somme, Le Crotoy, Centre conchylicole du Crotoy, Les mytiliculteurs récoltent les moules de bouchots; les moules récoltées sont amenées au centre conchylicole du Crotoy où elles sont placées dans de grands bacs emplis d'eau claire pour se purifier; pendant ce temps la récolte précédente est placée dans une trémie qui alimente la laveuse qui élimine les moules non calibrées, les balanes et le reste des déchets; la machine suivante enlève le fil qui sert de fixation à la moule, et un tri à la main est ensuite effectué pour enlever les moules qui ont encore des balanes et les remettre en début de circuit pour un deuxième passage; les moules sont ensuite mises en sacs de 15 kg, étiquetées et mises sur palette en chambre froide avant livraison // France, Somme (80), Baie de Somme, Quend-Plage, Le Crotoy shellfish centre, Mussel farmers harvest bouchot mussels; the harvested mussels are taken to the shellfish centre in Le Crotoy where they are placed in large tanks filled with clear water to purify themselves; meanwhile the previous harvest is placed in a hopper which feeds the washer which removes the unsized mussels, the barnacles and the rest of the waste; the next machine removes the thread that holds the mussel in place, and a hand sorting is then carried out to remove the mussels that still have barnacles and put them back at the beginning of the circuit for a second pass; the mussels are then put in 15 kg bags, labelled and put on pallets in cold storage before delivery